日本的电话礼仪
通电话时,因为彼此看不见对方,所以很容易因为一些不当的细节而构成误会。因而日本人很是注重接打电话时的语气措辞等礼仪。与其它国家相比,日本人打电话时,特别希望在通话过程中能得到对方的呼应,这让他有一种被倾听,被领会,被恭顺的感受。对日本人来讲,这种感受非常重要,在某种程度上,甚至决定着发言的内容和深度。下面本站小编就为大家整理了关于日本的电话礼仪,希望能够帮到你哦!
日本的电话礼仪
日本人接电话时,首先是自报自身公司、自身家或自身的姓名,然后再开始说话。这一点与中国人打电话时的风气是不同样的。
客套话
在获悉对方是谁后,平日要进行方便的客套。在公司接另外公司的人打来的电话时,最多见的客套话即是「いつもお世話になっております」(总是承蒙您的照顾),「どうも」(您好)。假设和对方有段时间未见了,则要说「ごぶさたしております」(好久不见)。而在夜晚或早晨打电话时,打电话的人平日都要说句「夜分遅く(朝早く)おそれいります。」(抱歉夜晚(清晨)打电话给您)等等。
通话
通电话时,没办法以实物,手势,神采等来帮助说明你的话,所以用日语通话时,要注重讲得清楚,切勿急躁。何况,中途要向前进展,以便对方进行反映或记录。日本人平日不直接询问对方是否听懂了。因而,切忌说「わかりましたか」(领会了吗?)
听电话
听电话时,假设你听领会了对方讲的意思,那么就要在对方讲话停立时答复一声「はい」,以泄漏表现我正在听您讲话何况听懂了,请您继续往下说。除答复「はい」之外,有时还要频频对方所讲的意思,或不有听清楚时,要说「すみませんが、もう一度おっしゃってください」(对不起,请再说一遍)。
挂断电话
完结通话时,日本人不说「さようなら」而说「失礼します」。假设是在晚间,那么还要说一句「お休みなさい」(晩安)。而且,说完以后不要立即放下电话听筒,要确认对方已经放下电话听筒,方可轻轻把电话挂断。切忌火速将电话机扣掉。
-
订婚宴新郎父亲致辞(精选20篇)
订婚宴新郎父亲致辞篇1各位来宾,今天是我女儿同先生喜结良缘的大喜日子,承蒙各位来宾远道而来祝贺,在此表示衷心的感谢!我女儿与先生结为夫妻,身为父母感到十分高兴。他们经过相知、相悉、相爱到今天成为夫妻,从向往后,你们要互敬、互爱、互谅、互帮,以事业为重,用自己...
-
浅谈ktv前台人员接待礼仪
ktv是我们现在聚会的一个选择地之一,那么你们知道我们去的时候接待我们的前台接待人员是要学习一些礼仪的吗?下面是本站小编为大家整理的浅谈ktv前台人员接待礼仪,希望能够帮到大家哦!浅谈ktv前台人员接待礼仪一、接待管理制度1、接待人员随时随地保持服装仪容整...
-
商务礼仪英文书籍(精选5篇)
商务礼仪英文书籍篇1《国际商务礼仪英文教程》由九章构成,涵盖了国际商务活动礼仪的方方面面,内容丰富多彩,文字流畅易懂,是一本适于经贸类专业学生学习英语的好教材。内容简介《国际商务礼仪英文教程》从服饰仪表、见面问候、拜访接待、西式宴请、面试礼仪、办公...
-
结婚回请宴会领导致辞推荐(通用4篇)
结婚回请宴会领导致辞推荐篇1各位来宾、各位亲朋好友、女士们、先生们:大家好。先生是单位的业务主干,女士温柔贤惠,今天是你们大喜的日子,我代表*单位和*单位全体员工。愿你俩百年恩爱双心结,千里姻缘一线牵。海枯石烂同心永结,地阔天高比翼齐飞。相亲相爱幸福永,同...