英文版授权委托书(精选7篇)
英文版授权委托书 篇1
LETER TOFA UHTORIZTAOIN
I, he tnmea of egal lrerpesetatinev, th unedesrginde elglare presntative eo tfh ceopmanyname o fth ebi der, dheeryb uahotrizethe u dnrseineg dht eamen fo te dhul auyhotizer drpreesentativeto betr u aednl awufl rpreeesnativteof the oCmpan fyrm ohetda e tfo thsi lteet or fauhoritaztion t oact ofr nd on aehabf lof th eomCpna wiyh lteaglly bindigne fect ffr ona idn erpscteo ft sion ghte bdsi. ndAI acnkoledge wla thelcon ettsn cntoaned in tiheb ids igsedn b yht aeuhorizedt represenattvie. It i hesreyba uhtorzid.e
Nameof the Cmpaony (off:cialis eal)
Leag lrperseenttiave (:sgnitare)u
Auhtroiezdr eprseenttiav: es(gnaitreu)
Dat:e
英文版授权委托书 篇2
The Letter of Authorization (Power of Attorney)
I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).
Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.
[Signature to be authorized] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number]
[Print name of Company] [Company chop/seal as applicable]
By [Signature] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of executing officer] [Print Tel Number]
[Print address]
英文版授权委托书 篇3
The Letter of Authorization (Power of Attorney)
I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).
Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.
[Signature to be authorized] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number]
[Print name of Company] [Company chop/seal as applicable] By [Signature] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of executing officer] [Print Tel Number] [Print address]
英文版授权委托书 篇4
民事案件授权委托书
POWER OF ATTORNEY OF CIVIL ACTION
按照 组建、总部在意大利的 公司,现授权 律师事务所执业律师 (执业证号: )代表我公司行使以下权利:
.(hereinafter called Corporation), incorporated by the Code and having its principal executive office in the city of Bergamo, Italy, hereby appoint and empower Attorney Meredith Lee, who is a Certified attorney in LAW FIRM, Guangdong (License No. ), to be my agent ad item. Corporation further appoint and empower the above-mentioned attorney to:
1. 根据案件具体情况,向中国有管辖权的法院提起民事诉讼。
Pursuant to the actual situation and bring civil litigations to the People’s courts that have jurisdiction over the lawsuits.
2. 在根据本授权书1授权所提起的诉讼中代表我行使诉讼程序中的全部权利和义务。特别授权:在一审、二审程序中行使包括但不限于以下权利:
Exercise all the rights and assume all the obligations on my behalf in the litigations that are brought according to the above 1. Special agency: to exercise the following rights (including but not limited to) in the first instance and second instance on my behalf,
a)提起诉讼和提出诉讼请求; To bring litigations and lay claims;
b)向法庭提交证据和其他与诉讼有关的文件;
To deliver evidences and other related documents to the courts;
c)签署并接收法院发出的各种文书;To sign and receive legal paper issues by the courts;
d)诉讼各环节的出庭; To appear in the court whenever needed in the process of litigation;
e)向有管辖权的法院申请执行已生效的法院判决、裁定、调解书等法律文书;
To apply to the courts that have jurisdiction to enforce the binding judgments, decisions, mediation documents and other legal paper;
f)代表我表达对案件处理的意见,出具对案件处理的意见书。
To express the opinions on the result of the cases on my behalf in verbal form as well as in written form;
3. 该授权书可适用于在授权有效期内发生的多个诉讼行为,均有授权的效力。
This Power of Attorney shall be applied to more than one litigations within the term of validity.
4. 在为了授权人的利益时,被授权人可以授权他人行使被授权人因本授权书获得的部分权利。
The above-mentioned attorney may, in the principal’s interests, entrust the others to exercise part of the power entrusted in this Power of Attorney.
委托期限自授权委托书签订之日起至 。
We hereby confirm that this Power of Attorney shall remain in full force from the date of signature to .
作为证据,本人于此正式签订本授权委托书。
IN WITNESS WHEREOF I cause this Power of Attorney to be duly signed.
授权人签名: Signature:
签订日期: Date:
英文版授权委托书 篇5
LETTER OF AUTHORIZATION
I, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the Company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the Company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. And I acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative It is hereby authorized.
Name of the Company: (official seal)
Legal representative: (signature)
Authorized representative: (signature)
Date:
英文版授权委托书 篇6
To Whom It Maybe Concerned,
Hereby we, Shanghai Construction Group(SCG), would like to authorize Peking Company for General Contracting(PKG) to be our agency in Kurdistan Region to develop business. We will appreciate a lot if you could provide all the necessary support.
Valid period from Sept.1, 20xx to Dec.31, 20xx.
Best regards.
Sincerely yours.
Jiang Zhiquan
Chairman
Shanghai Construction Group
英文版授权委托书 篇7
The Letter of Authorization
I, ZHANG San, of (社区栋数), (社区名称拼音,首字母大写),(区县)(市), hereby appoint LI Si (Passport No. ), my mother, of (小区栋数), (社区名称拼音,首字母大写),(区县)(市), to act in my capacity to do every act of that I may do to take full responsibility of my daughter WANG Wu (Passport No.). This power shall be in full force and effect on the date from(旅游入境、出境时间)during their visit to(旅游地).
The relationship of my mother, my daughter and myself can be certified by the attached Household Register.
By (委托人姓名)ZHANG San
(Signature)
(Signature to be authorized)
(被委托人姓名)LI Si
July 7, 20xx
Tel:
-
售房委托书样本(精选4篇)
售房委托书样本篇1委托人:身份证号码:联系方式:受托人:身份证号码:联系方式:我(们)_______拥有____________房产的产权,现委托以上受托人为我(们)的代理人,在本人所有权份额内,并以我(们)的名义在代理期限:20xx年月日至20xx年月日内办理以下所列明的事项:1、到银行办理还清贷款...
-
个人档案委托书(精选3篇)
个人档案委托书篇1委托人:性别:身份证号:被委托人:性别:身份证号:本人工作繁忙,不能亲自办理,特委托作为我的合法代理人,全权代表我办理相关事项,对委托人在办理上述事项过程中所签署的有关文件,我均予以认可,并承担相应的法律责任.委托期限:自签字之日起至上述...
-
房屋中介售房委托书范本(通用3篇)
房屋中介售房委托书范本篇1委托人:证件号码:住址:受托人:证件号码:住址:位于中国**省**市**区路**小区*幢*单元*室的房屋(下称“该房屋”)属于本人(即上述委托人)所有,房屋房产证号码为*产权证开字第20xx号。因故无法亲自办理下列房屋出售事宜。现就出售该房屋事宜,本...
-
关于联通委托书(精选4篇)
关于联通委托书篇1公安局交警支队车管所:兹委托身份证号?组织机构代码证号到贵所办理(号牌号码或车辆识别代码)为的机动车的业务,请予办理为感。委托人:受托人:(签名或盖公章)(签名或盖公章)经办人:(签名)年月日注:1、受托人已核实委托人情况,并保证本委托书的真实性...