清明节中英文
公历四月五日前后为清明节,是二十四节气之一。在二十四个节气中,既是节气又是节日的只有清明。清明节是我国传统节日,也是最重要的祭祀节日。按照旧的习俗,祭祀(扫墓)时,人们要携带酒食果品、纸钱等物品到墓地,将食物供祭在亲人墓前,再将纸钱焚化,为坟墓培上新土,折几枝嫩绿的新枝插在坟上,然后叩头行礼祭拜,最后吃掉酒食回家。
清明节,又叫踏青节,正是春光明媚草木吐绿的时节,也正是人们春游的好时候,所以古人有清明踏青,并开展一系列体育活动的的习俗。直到今天,清明节祭拜祖先,悼念已逝的亲人的习俗仍很盛行。
celebrated two weeks after the vernal equinox, tomb sweeping day is one of the few traditional chinese holidays that follows the solar calendar-- typically falling on april 4, 5, or 6.
its chinese name "qing ming" literally means "clear brightness," hinting at its importance as a celebration of spring. similar to the spring festivals of other cultures, tomb sweeping day celebrates the rebirth of nature, while marking the beginning of the planting season and other outdoor activities.
in ancient times, people celebrated qing ming jie with dancing, singing, picnics, and kite flying. colored boiled eggs would be broken to symbolize the opening of life. in the capital, the emperor would plant trees on the palace grounds to celebrate the renewing nature of spring. in the villages, young men and women would court each other.
with the passing of time, this celebration of life became a day to the honor past ancestors. following folk religion, the chinese believed that the spirits of deceased ancestors looked after the family. sacrifices of food and spirit money could keep them happy, and the family would prosper through good harvests and more children.
today, chinese visit their family graves to tend to any underbrush that has grown. weeds are pulled, and dirt swept away, and the family will set out offerings of food and spirit money. unlike the sacrifices at a family's home altar, the offerings at the tomb usually consist of dry, bland food. one theory is that since any number of ghosts rome around a grave area, the less appealing food will be consumed by the ancestors, and not be plundered by strangers.
honoring ancestors begins with proper positioning of a gravesite and coffin. experts in feng shui, or geomancy, determine the quality of land by the surrounding aspects of streams, rivers, trees, hills, and so forth. an area that faces south, with groves of pine trees creates the best flow of cosmic energy required to keep ancestors happy. unfortunately, nowadays, with china's burgeoning population, public cemetaries have quickly surplanted private gravesites. family elders will visit the gravesite at least once a year to tend to the tombs.
while bland food is placed by the tombs on qing ming jie, the chinese regularly provide scrumptious offerings to their ancestors at altar tables in their homes. the food usually consists of chicken, eggs, or other dishes a deceased ancestor was fond of. accompanied by rice, the dishes and eating utensils are carefully arranged so as to bring good luck. sometimes, a family will put burning incense with the offering so as to expedite the transfer of nutritious elements to the ancestors. in some parts of china, the food is then eaten by the entire family.
-
清明节踏青600字作文范文满分(精选19篇)
清明节踏青600字作文范文满分篇1以往,清明节总是平淡的度过,而在今年,我却度过了一个令人难忘得清明节……今年的清明节前两天,我们学校5年级全体同学将荣幸的去为杨虎城烈士扫墓。一到陵园前,我们就严肃起来,佩戴上小白花,怀着无比敬重肃穆之情开始等待...
-
适合朗诵的清明节现代诗歌(精选11篇)
适合朗诵的清明节现代诗歌篇1清明节是一场适时的雨作者:笨拙的企鹅清明节是一场适时的雨以清明的名义自周朝开始洒浴秦汉唐宋元明代代延承有序诗词歌赋留下轨迹使之在民俗的园圃里灌溉流域清明节是-场适时的雨春天的树苗-棵棵被它沐浴抽芽发绿一代传一代灌注在...
-
描写清明节的诗词和诗句(通用8篇)
描写清明节的诗词和诗句篇11)半园新杏连绵雨,送尽清明百姓家。——《清明祭诗》2)春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。——唐·韩翃《寒食》3)二月江南花满枝,他乡寒食远堪悲。贫居往往无烟火,不独明朝为子推。——唐·孟云卿《寒食》4...
-
2023年清明节高中散文(通用4篇)
2023年清明节高中散文篇1来不及为三月划一个句号,便一头扎进了四月。万古人间四月天,或许此四月非彼四月,却真真都是一样的美好。柳树吐了新芽,鲜绿的叶子串在柳条儿上,随风一晃一晃的,洋洋着喜气。樟树也换了新碧的叶子,如伞一般一树一树地撑开,就那么恣意闯入眼帘。...