天天范文

位置:首页 > 简历资料 > 自荐书

求职信范文常用语句

自荐书5.98K

常用语句:自我介绍

求职信范文常用语句

1. i have been for over five years in teh employ of an exporting company.

本人曾经前后五年被受雇于出口贸易公司。

2. i have been in the business for the last ten years, and worked as the superintendent in the personnel department.

本人在过去十年在商界担任人事部主任迄今。

3. i have had five years experience with a company as a salesman.

本人曾在某一公司担任推销员,前后有五年之久。

4. for the past three years, i have been in the office of the brothers trading co., where i have been ad still am an accountant.

本人曾经在兄弟贸易公司服务三年,担任会计工作,现仍在职中。

5. i am twenty years of age, and have been employed for the last two years by the green trees co., in teh general clerical work of the office.

我今年20岁,曾于绿林公司服务两年,担任一般文员工作。

6. i am 25 years of age, and have had two years experience in my present post, which i am leaving to better myself.

我今年25岁,已在目前的职位工作两年,兹为寻找更上一层楼,准备离开此职位。

7. i am nineteen years of age, female and have had two years experience in a companys delivery office.

我今年19岁,女性。曾在某家公司担任收发工作两年。

8. i am just leaving school, and am eighteen years of age.

本人18岁,不久即可毕业。

9. i am twenty years of age, and am anxious to settle down to office work.

本人20岁,希望能找到一个公司,以便安定下来。

10. since my graduation from the school two years ago, i ahve been employed in teh green hotel as a cashier.

两年前,自从离校后,在格兰酒店担任出纳员。

常用语句:叙述个人的能力

1. i am a good accountant and have a thorough knowledge of the english language.

我是一个优秀的会计员,同时深信对英文颇为熟练。

2. for the past five years, i have been engaged as a correspondence clerk.

在过去三年,本人一直担任对外书信主稿。

3. i am able to take dictation in english and trancribe them rapidly into chinese.

我会英文的口授笔记,同时能立即将其改写成中文。

4. for the pst three years, i have served as a private secretary to mr. t. tang whom you know well, and whose public works have been heralded all over hong kong.

在过去三年,本人一直担任唐悌先生的秘书。对于唐悌先生,阁下必定知悉,同时唐先生的事业早已为市民所熟知。

5. being well acquainted with office works, i could make myself generally useful, should there be any opportunity of your requiring my services.

本人对公司一般业务非常熟悉。如有机会为贵公司服务,本人相信,对一般事务必能胜任愉快。

6. i ahve received an english education, and have a slight knowledge of spanish. i took a spanish course in college.

本人接受英文教育,同时略通西班牙文。大学时,我选修了一门西班牙文。

7. i have been at the city commerical college, where i have acquired a knowledge of english, mathematics and elementary busienss practice.

本人曾在城市商专学英文、数学以及初级商业实务。

8. i have just left school, but have a good knoledge of english.

本人虽刚离开校门,但对英文颇有基础。

9. i can write shorthand at the rate of 120 words per minute, and typewriting at 55 words english

本人能速记,每分钟速度为120字,英文打字则每分钟55字。

10. i have received a good education, and know english, spanish and shorthand.

我曾接受良好的教育,熟悉 、西班牙语以及速记。 

11. i have a fair knowledge of shorthand, and can write ninety words per minute.

本人熟悉速记,每分钟速度90字。

12. at school i won a schoarship and the first prize in speech contest.

求学中,我曾获得奖学金及演讲比赛冠军。

13. i am a graduate of hong kong university, and have in addition the m. a. degree from ucla.

本人毕业于香港大学,并在加州大学获得文学硕士学位。

14. i am just over twenty-four years ofage and have left school about two months ago, during which time i have been striving to make myself proficient in shorthand, and typewriting, and have attained a speed of ninety and sixty words a minute respectively.

本人刚满24岁,两个月前离开校门,求学期间努力于速记与打字,现在速记及打字各为每分钟90字与60字。

15. since leaving school, i have attended the typewriting and shorthand classes, and hve now attained a speed of fifty and ninety words respectvely.

离开学校后,我参加速记与打字班,而今已达到打字50字,速记90字的速度。

16. i am at present a trainee in the liner shipping company.

我现在大丸船运公司服务,任见习员。

17. i am a graduate of yu da commercial school, and hve recently completed the business course at the t. unviersity of commerce.

本人毕业于玉达商校,日前即修完t大商业科。

18. my education is as follows: a full, three year commercial course in the u-d high school. from this school i graducated with honour in june, 1

“ 常用语句:叙述个人的能力”版权归作者所有;转载请注明出处!

我的学历如下:育达高中毕业,修完三年课程,商科,1975年6月从这个学校的商科毕业,成绩优等。

19. i have a good knowledge of bookkeeping by double-entry.

本人对联单记帐十分熟练。

20. for all the time i was in their employ, i had the sole charge of their correspondence.

在该公司服务时,本人负责全部对外通信。