都江堰英文导游词大纲
the dujiangyan dam, 45km north of chengdu, is an ancient technological wonder of the country. more than XX yers ago, li bing(250-200bc), as a local governor of the shu state, designed this water control and irrigation dam and organized thousands of local people to complete the project to check the mingjiang many years the river,flooded the chengdu agricultural area and local farmers suffered a lot from the water disaster. due to the success of the project, the dam automatically diverts the mingjiang river and channels it into irrigation canals. for many years the dam has continued to make the most of the water conservancy works.
expansion has been undertaken since 1949 and at present the system does a good job of irrigating farming land across 33counties of the western part of sichuan province. local people feel proud of the system becaude it has supported a large amount of people in their daily life.
what makes this system so good?
the system is a large hydraulic water project which consists of three main parts: the fish mouth water-dividing dam, the flying sand fence, and the bottle-neck channel.
the fish mouth functions to divide the flow of water into an inner river and an outer river. long ago, when li bing worked as the local governor of the shu state, he found the old river canal was too narrow to hold much water, which often overflowed the banks and caused disastrous flood. based on natural geographic conditions, he organized the people to build a man-made dam. the whole dam looks like a fish, and the front dam has a circular cone shaped like a fish mouth. it is the dam that channels water into an outer canal and an inner canal. the outer water canal functions as the main stream and holds sixty percent of water in the river. the extra water goes through the inner canal for irrigation in chengdu areas.
the flying sand fence joins the inner and outer canals. the fence functions to controll the flow of water and discharge excess into the inner canal from the main stream. during the dry season the fence doesn't work much, but when floods occur, the river rushes forward along the outer canal. as it approaches the fence, the fence,the river begins to turn round fast and soon many whirlpools are formed. the volatile whirlpools sweep away sand and pebbles and, throw them into the outer canal. for many years huge bamboo baskets were used as the fence. they were filled with stones and pebbles. however,at present, reinforced concrete weir has replaced the ancient fence.
so now, let's discuss the bottle-neck channel. a trunk canal was cut through the mountain into two parts which link up the inner canal for irrigation. the small part is later called li dui, which means an isolated hill. chengdu looks like a large bottle and the trunk canal between the mountain and the hill takes shape of the bottleneck. the trunk canal technically has two functions: first, it leads the water to irrigate the farming land in western sichujan; secondly, the trunk casnal works together with the flying sand weir to keep the flow below a certain point in the inner canal during flood season. some stone tablets, which stand on the isolated hill, are engraved in buddhist sanskrit. the local people hope that the buddhist tablets can exert the buddhist superpower to harness flood disaster. for over two thousand years, in fact, the fish mouth water-dividing dam, the flying sand weir, and the bottle-neck channel automatically work together to control foods and sweep away sand and stones in the main stram. the local people benefit a lot from this project.
not far from the dujiang dam, a daoist temple complex was wrwcted was erected to commemorate the benevolent rule of li bing and his son who succeeded him. li bing and his son were granted the posthumous title of wang. the folk story says that july 24of the chinese lunar calendar is li bing' birthday. on the day many local people visit the temple where they prostrate themselges before the image of li bing and his son and burn incense to honor them. the larger-than-life painted statues of father and son overlook the rushing river below. nearby a stone tablet os engraved with a famous six-character quotation from li bing,"when the river flows in zigzags, cut a straight channel. when the riverbeb is wide and shallow, dig it deeper." the temple which is built near the mountaintop, is a popular stopping place for sightseers. there one can enjoy a unique view of the most modern parts of the water conservation project.
-
长寿山导游词(精选4篇)
长寿山导游词篇1长寿山景区位于山海关城东北10公里处,它东起黄牛山,经后角山(又称围春山)、鹰窝山、肖山至燕塞湖东岸,长达6.5公里,总面积为175公顷。这里奇峰耸峙,怪石林立,古洞藏幽,清泉涓涓。其中包括寿字碑林、擎天掌、骆驼石、莲花石、子母龟石等;悬阳洞、鱼眼洞...
-
双龙洞的导游词十篇
双龙洞的导游词篇1“大家好,我是李,千山万水旅行社的导游。你可以叫我小李哥。今天,我很荣幸带领同学们一起欣赏美丽的双龙洞,共度这美好的时光。”“孩子,现在开始上山。接下来,请跟着我穿过窗户欣赏沿途的风景。如你所见,这满山的杜鹃花,无论是花还是叶,都比盆栽的村...
-
黄龙溪的导游词十篇
黄龙溪的导游词篇1黄龙溪古镇位于双流县西南,距离成都市区约40公里,至今已有1700多年历史。镇上有明清时代的青石板古街,与古牌坊、古寺庙、古建筑民居等浑然一体。镇上传统民俗烧火龙活动,场面恢宏,被称为中国火龙之乡。古镇位于两条河流的交汇处,有水乡的风味。一...
-
深圳的导游词十篇
深圳的导游词篇1东部华侨城位于中国深圳大梅沙,占地近9平方公里,是由华侨城集团斥资35亿元精心打造的世界级度假旅游目的地,是由国家环境保护部和国家旅游局联合授予的首个“国家生态旅游示范区”。东部华侨城是国内首个集休闲度假、观光旅游、户外运动、科普教育...